跟着韩剧学韩语

撰文 / 胖头鱼留学留学部
编辑 / 胖头鱼留学编辑部
图片 / 胖头鱼留学策划部


《请回答1988》之所以能让我们泪流满面,不仅因为双门洞的故事,更因那些戳中心扉的韩语台词。每一句 “아빠도”(爸爸也是)和“미안해”(对不起)背后,都藏着语法与情感的巧妙联结。今天,就让我们一同拆解那些经典台词,探寻语言之下的温情与人生哲学。


아빠도 처음으로 아빠가 되었을 뿐이야. 우리 딸이 좀 양해해줘.
爸爸也是头一次当爸爸,所以我们女儿稍微体谅一下。
----《请回答1988》
양해하다 动词,理解;谅解;体谅
양해 부탁 드립니다.
请谅解 / 请您多多包涵。
(으)로
名词+(으)로 表示方式、手段、资格或状态。
有收音+으로 → 한국어로
无收音+로 → 의자로
처음+으로 =처음+으로
以第一次的方式-> 第一次、
例句:
펜으로 글을 쓴다.
用钢笔写字。
한국어로 말하다.
用韩语说。
(으)ㄹ 뿐이다 “仅仅…而已”、“只是…”强调动作或状态仅限于此,排除其他可能性。
动词/形容词词干 + (으)ㄹ 뿐이다
有收音+ 을 뿐이다먹다 → 먹을 뿐이다
无收音+ ㄹ 뿐이다예쁘다 → 예쁠 뿐이다
名词 + 이다 → (이)ㄹ 뿐이다 학생이다 → 학생일 뿐이다
例句:
나는 그에게 단지 조언을 해 줄 뿐이야.
我只是给他一点建议而已。
나의 꿈은 돈을 벌 뿐이다.
我的梦想只是赚钱而已。


우리가 어렸을 때는 시간이 너무 길었고, 이젠 시간이 너무 빨라. 그래도좋아, 우리 친구들이랑 함께라면.
我们小时候觉得时间好漫长,现在却觉得时间过得飞快。不过没关系,只要和朋友们在一起就好。
----《请回答1988》
어리다 形容词,幼小的;年纪小的
어린 아이 小孩子
함께 副词,一起;一同
가족과 함께 여행을 갔어요.
和家人一起去旅行了。
(으)ㄹ 때 动作或状态发生的时间点或时间段。意思为 “…的时候”
动词 / 形容词词干 + (으)ㄹ 때
有收音 + 을 때 먹다→ 먹을 때
无收音 + ㄹ 때 가다 → 갈 때
名词 + 일 때 학교 → 학교일 때
例句:
어제 밥을 먹을 때 전화가 왔어요.
昨天吃饭的时候来电话了。
서울에 갈 때 연락할게요.
我去首尔的时候会联系你的。
(이)라면 由引用句尾“(이)라고”+假设连接词尾“면”缩合而成的,接在名词后面。
名词 + (이)라면
有收音 + 이라면 사랑 → 사랑이라면
无收音 + 라면 진리 → 진리라면
例句:
그 사람이라면 반드시 성공할 거야.
如果是他的话一定会成功。
한 달 휴가라면 얼마나 좋을까?
要是能有一个月假期的话该有多好啊?









